ვაჟა-ფშაველას სახლ-მუზეუმმა პროფესორ თამაზ გვენეტაძეს უმასპინძლა. შეხვედრაზე შედგა ვაჟა ფშაველას ახალი გერმანული თარგმანების “მოთხრობები უღრანი ტყიდან” და “მინდია_გველისმჭამელი” პრეზენტაციაც. ფილოსოფიის დოქტორი თამაზ გვენეტაძე თარგმანზე ცნობილ გერმანელ ქართველოლოგთან იოლანდა მარშევასთან ერთად მუშაობდა. როგორც პროფესორმა განმარტა, აღნიშნული ნაშრომი ფრანკფურტის წიგნის ბაზრობაზე იყო წარდგენილი. მან ვაჟა-ფშაველას მუზეუმს წიგნები გადასცა და დამსწერთა შეკითხვებსაც უპასუხა. როგორც შეხვედრაზე აღნიშნეს , თამაზ გვენეტაძე ემიგრანტი რომ არ ყოფილიყო საკუთარი ნერვების ასპექტში გაუვლელად ვერ ჩაწვდებოდა ვაჟა-ფშაველას სულის ღრმა ნიუანსებს. ამიტომ დასაფასებელია დიდი ქართული საქმის პოპულარიზაციაში ყველა იმ შემოქმედებითი ემიგრანტის მოღვაწეობა, რომლებიც ჩვენი ქვეყნის კეთილი დესპანები არიან და ჩვენს დიდ კულტურას სხვადასხვა ერის შვილებს აცნობენ. საქართველოსა და გერმანიაში თამაზ გვენეტაძის შემოქმედებაზე ისაუბრა აკაკი წერეთლის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ჰუმანიტარულ მეცნიერებათა ფაკულტეტის დეკანმა ლუკა დვალიშვილმა და ფილოლოგიის დოქტორმა, ქართული ემიგრაციის მეცნიერ-მკვლევარმა მარიამ მარჯანიშვილმაც. ამ უკანასკნელმა მაგალითად მოიყვანა ცნობილი რუსთველოლოგის ვიკტორ ნოზაძის სიტყვები: ,,ემიგრაციაში მყოფ ქართველის ნაფიქრ-ნააზრევი არ უნდა დაიკარგოს. მომავალ თაობას ბეჭდვითი სახით უნდა შეუნახოთ. ვინ იცის რამდენი რამ გადაურჩებოდა ქართულ კულტურას, ვახტანგ მეექვსეს ემიგრაციას, მოსკოვში ჟურნალ-გაზეთები რომ ჰქონოდა.“ ვაჟა-ფშაველას სახლ-მუზეუმის დირექტორმა მანანა გოდერძაულმა კი მადლობა გადაუხადა პროფესორ თამაზ გვენეტაძეს თანამედროვე ქართული მწერლობის უმდიდრეს საგანძურში დიდი კლასიკოსის ვაჟა-ფშაველას მოთხრობების გერმანულ ენაზე თარგმნისათვის. პროფესორი თამაზ გვენეტაძე ოცდასამი წელია, რაც გერმანიაში ცხოვრობს და გამოცემული აქვს წიგნები: ,,ჰერმან ვედეკინდი მოგვითხრობს საკუთარ ცხოვრებაზე“, ,,ერთი მეგობრის ისტორია“ და ახლახან თანამემამულეებს წარუდგინა ვაჟა-ფშაველას ახალი გერმანული თარგმანები: ,,მოთხრობები უღრანი ტყიდან“ და ,,მინდია-გველის მჭამელი“. ქართველმა ემიგრანტმა თავისი ეროვნული სულით, ეროვნული შეგნებით, გრძნობით, ზნეობრივი ერთობით, თვითშეგნებით, ეროვნების იდეათა ერთობლიობით ამ მოთხრობების თარგმნით იმთავითვე დაიმსახურა ვაჟას მშობლიურ კუთხეში, კერძოდ, ჩარგალში ვაჟა-ფშაველას სახლ-მუზეუმში მიწვეულ სტუმართა და დამთვალიერებელთა დიდი ინტერესი.
„იცოდე“ – ქუთაისში C ჰეპატიტის საინფორმაციო სკრინინგ კამპანია ჩატარდა
ქუთაისში C ჰეპატიტის საინფორმაციო სკრინინგიგ კამპანია „იცოდე“ ჩატარდა. დაავადებათა კონტროლის ცენტრისა და არასამთავრობო ორგანიზაცია „ჰეპაპლიუსის“ ორგანიზებით საინფორმაციო შეხვედრა აკაკი წერეთლის სახელმწიფო უნივერსიტეტში გაიმართა, აქვე დამსწრეებს შესაძლებლობა ჰქონდათ ც ჰეპატიტზე უფასო...